2021-05-30 | 예수그리스도를 배우자(18) - 승리 그리고 자유를! | 김해규 목사님 | TOKYO NEW CHURCH 주일설교
페이지 정보
작성자 東京新教会 작성일21-07-10 01:33 조회2,922회관련링크
-
https://youtu.be/iyucDY-JYtA
3672회 연결
본문
2021-05-30 | 예수그리스도를 배우자(18) - 승리 그리고 자유를! | 김해규 목사님 | TOKYO NEW CHURCH 주일설교
마가복음 5:1 - 20
マルコによる福音書 5:1 - 20
1. 예수께서 바다 건너편 거라사인의 지방에 이르러
2. 배에서 나오시매 곧 더러운 귀신 들린 사람이 무덤 사이에서 나와 예수를 만나니라
3. 그 사람은 무덤 사이에 거처하는데 이제는 아무도 그를 쇠사슬로도 맬 수 없게 되었으니
4. 이는 여러 번 고랑과 쇠사슬에 매였어도 쇠사슬을 끊고 고랑을 깨뜨렸음이러라 그리하여 아무도 그를 제어할 힘이 없는지라
5. 밤낮 무덤 사이에서나 산에서나 늘 소리 지르며 돌로 자기의 몸을 해치고 있었더라
6. 그가 멀리서 예수를 보고 달려와 절하며
7. 큰 소리로 부르짖어 이르되 지극히 높으신 하나님의 아들 예수여 나와 당신이 무슨 상관이 있나이까 원하건대 하나님 앞에 맹세하고 나를 괴롭히지 마옵소서 하니
8. 이는 예수께서 이미 그에게 이르시기를 더러운 귀신아 그 사람에게서 나오라 하셨음이라
9. 이에 물으시되 네 이름이 무엇이냐 이르되 내 이름은 군대니 우리가 많음이니이다 하고
10. 자기를 그 지방에서 내보내지 마시기를 간구하더니
11. 마침 거기 돼지의 큰 떼가 산 곁에서 먹고 있는지라
12. 이에 간구하여 이르되 우리를 돼지에게로 보내어 들어가게 하소서 하니
13. 허락하신대 더러운 귀신들이 나와서 돼지에게로 들어가매 거의 이천 마리 되는 떼가 14. 바다를 향하여 비탈로 내리달아 바다에서 몰사하거늘
15. 치던 자들이 도망하여 읍내와 여러 마을에 말하니 사람들이 어떻게 되었는지를 보러 와서
16. 예수께 이르러 그 귀신 들렸던 자 곧 군대 귀신 지폈던 자가 옷을 입고 정신이 온전하여 앉은 것을 보고 두려워하더라
17. 이에귀신 들렸던 자가 당한 것과 돼지의 일을 본 자들이 그들에게 알리매
그들이 예수께 그 지방에서 떠나시기를 간구하더라
18. 예수께서 배에 오르실 때에 귀신 들렸던 사람이 함께 있기를 간구하였으나
19. 허락하지 아니하시고 그에게 이르시되 집으로 돌아가 주께서 네게 어떻게 큰 일을 행하사 너를 불쌍히 여기신 것을 네 가족에게 알리라 하시니
20. 그가 가서 예수께서 자기에게 어떻게 큰 일 행하셨는지를 데가볼리에 전파하니 모든 사람이 놀랍게 여기더라
1. 一行は, 湖の 向こう 岸にある ゲラサ 人の 地方に 着いた.
2. イエス が 舟から 上がられるとすぐに, 汚れた 靈に 取りつかれた 人が 墓場からやって 來た.
3. この 人は 墓場を 住まいとしており, もはやだれも, 鎖を 用いてさえつなぎとめておくことはできなかった.
4. これまでにも 度¿足枷や 鎖で 縛られたが, 鎖は 引きちぎり 足枷は ¿いてしまい, だれも 彼を 縛っておくことはできなかったのである.
5. 彼は ¿も 夜も 墓場や 山で 叫んだり, 石で 自分を 打ちたたいたりしていた.
6. イエス を 遠くから 見ると, 走り 寄ってひれ 伏し,
7. 大聲で 叫んだ. 「いと 高き 神の 子 イエス , かまわないでくれ. 後生だから, 苦しめないでほしい. 」
8. イエス が, 「汚れた 靈, この 人から 出て 行け 」と 言われたからである.
9. そこで, イエス が, 「名は 何というのか 」とお 尋ねになると, 「名は レギオン . 大勢だから 」と 言った.
10. そして, 自分たちをこの 地方から 追い 出さないようにと, イエス にしきりに 願った.
11. ところで, その 邊りの 山で 豚の 大群がえさをあさっていた.
12. 汚れた 靈どもは イエス に, 「豚の 中に 送り ¿み, 乘り 移らせてくれ 」と 願った.
13. イエス がお 許しになったので, 汚れた 靈どもは 出て, 豚の 中に 入った. すると, 二千匹ほどの 豚の 群れが 崖を 下って 湖になだれ ¿み, 湖の 中で 次¿とおぼれ 死んだ.
14. 豚飼いたちは 逃げ 出し, 町や 村にこのことを 知らせた. 人¿は 何が 起こったのかと 見に 來た.
15. 彼らは イエス のところに 來ると, レギオン に 取りつかれていた 人が 服を 着, 正氣になって 座っているのを 見て, 恐ろしくなった.
16. 成り 行きを 見ていた 人たちは, 惡靈に 取りつかれた 人の 身に 起こったことと 豚のことを 人¿に 語った.
17. そこで, 人¿は イエス にその 地方から 出て 行ってもらいたいと 言いだした.
18.イエス が 舟に 乘られると, 惡靈に 取りつかれていた 人が, 一緖に 行きたいと 願った.
19. イエス はそれを 許さないで, こう 言われた. 「自分の 家に 歸りなさい. そして 身內の 人に, 主があなたを 憐れみ, あなたにしてくださったことをことごとく 知らせなさい. 」
20. その 人は 立ち 去り, イエス が 自分にしてくださったことをことごとく デカポリス 地方に 言い 廣め 始めた. 人¿は 皆驚いた.
마가복음 5:1 - 20
マルコによる福音書 5:1 - 20
1. 예수께서 바다 건너편 거라사인의 지방에 이르러
2. 배에서 나오시매 곧 더러운 귀신 들린 사람이 무덤 사이에서 나와 예수를 만나니라
3. 그 사람은 무덤 사이에 거처하는데 이제는 아무도 그를 쇠사슬로도 맬 수 없게 되었으니
4. 이는 여러 번 고랑과 쇠사슬에 매였어도 쇠사슬을 끊고 고랑을 깨뜨렸음이러라 그리하여 아무도 그를 제어할 힘이 없는지라
5. 밤낮 무덤 사이에서나 산에서나 늘 소리 지르며 돌로 자기의 몸을 해치고 있었더라
6. 그가 멀리서 예수를 보고 달려와 절하며
7. 큰 소리로 부르짖어 이르되 지극히 높으신 하나님의 아들 예수여 나와 당신이 무슨 상관이 있나이까 원하건대 하나님 앞에 맹세하고 나를 괴롭히지 마옵소서 하니
8. 이는 예수께서 이미 그에게 이르시기를 더러운 귀신아 그 사람에게서 나오라 하셨음이라
9. 이에 물으시되 네 이름이 무엇이냐 이르되 내 이름은 군대니 우리가 많음이니이다 하고
10. 자기를 그 지방에서 내보내지 마시기를 간구하더니
11. 마침 거기 돼지의 큰 떼가 산 곁에서 먹고 있는지라
12. 이에 간구하여 이르되 우리를 돼지에게로 보내어 들어가게 하소서 하니
13. 허락하신대 더러운 귀신들이 나와서 돼지에게로 들어가매 거의 이천 마리 되는 떼가 14. 바다를 향하여 비탈로 내리달아 바다에서 몰사하거늘
15. 치던 자들이 도망하여 읍내와 여러 마을에 말하니 사람들이 어떻게 되었는지를 보러 와서
16. 예수께 이르러 그 귀신 들렸던 자 곧 군대 귀신 지폈던 자가 옷을 입고 정신이 온전하여 앉은 것을 보고 두려워하더라
17. 이에귀신 들렸던 자가 당한 것과 돼지의 일을 본 자들이 그들에게 알리매
그들이 예수께 그 지방에서 떠나시기를 간구하더라
18. 예수께서 배에 오르실 때에 귀신 들렸던 사람이 함께 있기를 간구하였으나
19. 허락하지 아니하시고 그에게 이르시되 집으로 돌아가 주께서 네게 어떻게 큰 일을 행하사 너를 불쌍히 여기신 것을 네 가족에게 알리라 하시니
20. 그가 가서 예수께서 자기에게 어떻게 큰 일 행하셨는지를 데가볼리에 전파하니 모든 사람이 놀랍게 여기더라
1. 一行は, 湖の 向こう 岸にある ゲラサ 人の 地方に 着いた.
2. イエス が 舟から 上がられるとすぐに, 汚れた 靈に 取りつかれた 人が 墓場からやって 來た.
3. この 人は 墓場を 住まいとしており, もはやだれも, 鎖を 用いてさえつなぎとめておくことはできなかった.
4. これまでにも 度¿足枷や 鎖で 縛られたが, 鎖は 引きちぎり 足枷は ¿いてしまい, だれも 彼を 縛っておくことはできなかったのである.
5. 彼は ¿も 夜も 墓場や 山で 叫んだり, 石で 自分を 打ちたたいたりしていた.
6. イエス を 遠くから 見ると, 走り 寄ってひれ 伏し,
7. 大聲で 叫んだ. 「いと 高き 神の 子 イエス , かまわないでくれ. 後生だから, 苦しめないでほしい. 」
8. イエス が, 「汚れた 靈, この 人から 出て 行け 」と 言われたからである.
9. そこで, イエス が, 「名は 何というのか 」とお 尋ねになると, 「名は レギオン . 大勢だから 」と 言った.
10. そして, 自分たちをこの 地方から 追い 出さないようにと, イエス にしきりに 願った.
11. ところで, その 邊りの 山で 豚の 大群がえさをあさっていた.
12. 汚れた 靈どもは イエス に, 「豚の 中に 送り ¿み, 乘り 移らせてくれ 」と 願った.
13. イエス がお 許しになったので, 汚れた 靈どもは 出て, 豚の 中に 入った. すると, 二千匹ほどの 豚の 群れが 崖を 下って 湖になだれ ¿み, 湖の 中で 次¿とおぼれ 死んだ.
14. 豚飼いたちは 逃げ 出し, 町や 村にこのことを 知らせた. 人¿は 何が 起こったのかと 見に 來た.
15. 彼らは イエス のところに 來ると, レギオン に 取りつかれていた 人が 服を 着, 正氣になって 座っているのを 見て, 恐ろしくなった.
16. 成り 行きを 見ていた 人たちは, 惡靈に 取りつかれた 人の 身に 起こったことと 豚のことを 人¿に 語った.
17. そこで, 人¿は イエス にその 地方から 出て 行ってもらいたいと 言いだした.
18.イエス が 舟に 乘られると, 惡靈に 取りつかれていた 人が, 一緖に 行きたいと 願った.
19. イエス はそれを 許さないで, こう 言われた. 「自分の 家に 歸りなさい. そして 身內の 人に, 主があなたを 憐れみ, あなたにしてくださったことをことごとく 知らせなさい. 」
20. その 人は 立ち 去り, イエス が 自分にしてくださったことをことごとく デカポリス 地方に 言い 廣め 始めた. 人¿は 皆驚いた.